РЕКОМЕНДУЕМ читать вслух английские варианты 1-3 раза:
1. Прямая речь Direct Speech:
Примечание:| - Вертикальная красная черта указывает на границы синтагм, внутри которых не следует делать паузы.
A little girl asked her grandmother, | "sl. Granny, | what's orchard?" "It's (a place) where you can find fruit trees, | little one," | answered the elderly woman. "So we're
now in your orchard | and we can collect some apples, pears, plums, cherries and sweet cherries, | right?" | said ardently the girl. "Yes, we can. Shall we start with this
apple tree? But the fruits (= Am. fruit) are very high up. Do you know how to get them?" | the grandmother said. "Sure,
| I do. We can shake the tree really well | and the ripest apples will fall onto the ground | for us to pick them up," | replied the clever girl.
малышка; малыш
   a little one
= a little darling
= a kidling ['kidliN] = a baby
= sl. a kid(die)
собирать фрукты, грибы, ягоды
   to collect [ke'lekt] = to gather ['gэЗe] = to pick sth up поднимать что-либо с земли
хорошенько по/трясти дерево
   to shake a tree very well
= to shake a tree really well
= to shake a tree sl. real well
= to shake a tree pretty violently
= to shake a tree sl. real violent очень сильно трясти дерево
спелый - спелее - самый спелый
   ripe [raip] = riper ['raipe] = the ripest[Зe 'raipist]
фруктовый сад
an orchard['o:чed]
огород (только грядки)
a kitchen/vegetable garden
огород (грядки вперемешку с кустами и деревьями)
a garden
ПРИМЕЧАНИЕ: В английском языке косвенная речь в прошедшем времени требует изменений одних слов и выражений на другие. Ниже после
номера 3 приведена таблица необходимых изменений. Косвенная речь в прошедшем времени - это в основном литературный стиль.
В разговорном английском обходятся прямой речью с краткими предложениями и чаще в настоящих временах как в верхнем
примере. Косвенная речь в настоящем времени никаких изменений не требует.
Some little girl asked her sl. grandma what orchard was. Her grandmother answered that it was where fruit trees could be found. So the girl passionately declared that
they were then in her sl. granny's orchard and could gather some apples, pears, plums, cherries and sweet cherries. The elderly woman said that they should start
with that apple tree, but pointed out that the fruits were hangingsl. pretty high up and asked her little darling if she knew how to get them. The sl. girlie replied that she did and
suggested (that) they (should) shake the tree really violently to make the ripest apples drop down so they could collect them.
ВНИМАНИЕ! Прошедшее простое (5) и прошедшее продолженное (6) времена, выделенные синим цветом следует переводить на русский
язык настоящими временами как времена (1) и (2) в глагольной Таблице, например:
(5) I did (1) I do - я делаю
(5) I could (1) I can - я могу
(6) I was doing (2) I'm doing - я делаю
(6) we were doing (2) we're doing - мы делаем
А прошедшее совершенное (7) и прошедшее совершено-продолженное (8) времена, выделенные красным цветом нужно переводить на руский язык
соответственно прошедшими временами как времена (3) и (4) в глагольной Таблице, например:
(7) I had done (3) I've done - я с/делал
(8) I had been doing (4) I've been doing - я делал
И разумеется, что связки глагола to be в прошедшем времени, выделенные синим цветом: was, were нужно переводить в
косвенной речи также на русский язык настоящим временем, например:
I was - я (есть) I'm
he was - он (есть) he's
we were - мы (есть) we're
Уважаемые ученики нашей школы, пожалуйста, пользуйтесь своей Таблицей глагольных времен.
КУПИТЬ (посетителям сайта) Таблицу глагольных времен Александра Газинского в 2-х залогах
(действительном и страдательном) + вспомогательные таблицы. Без полной Таблицы в "голове", Вы никогда не поймете разговорный английский, не говоря о том,
что когда-либо заговорите на нем.
падать (о фруктах с дерева)
   to fall (down)
= to drop (down)
= to come down
чтобы кто-то сделал что-либо
for sb to do sth
чтобы что-то сделало что-либо
for sth to do sth
расти (о деревьях, растениях)
to grow (grew, grown)
Из зернышка вырос высокий подсолнух.
A seed grew into a tall sunflower.
расти (о детях)
to grow (grew, grown) up
добираться до места
to reach a place
добираться, дотягиваться до чего-либо (руками)
to reach for sth
предлагать кому-либо сделать что-либо
to suggest (that) sb (should) do sth предлагать неконкретно, например: Я предлагаю им посетить местный театр (= дом театра). - I suggest that they should attend the local Theatre House. (официальный стиль)
= I suggest they attend the local Theatre House. (разговорный стиль)
предлагать кому-либо сделать что-либо
to offer sb to do sth предлагать конкретно и это означает только разговорный стиль, например: Я предлагаю им посетить местный театр. - I offer them to attend the local Theatre House.
3. Второй вариант косвенной речи также с синонимами:
A small girl asked her sl. granny what orchard was all about. Her grandmother replied that it was where fruit trees grew (= would grow). So the girl declared hotly that
they were then in her sl. grandma's orchard and could collect some apples, pears, plums, cherries and sweet cherries. The old woman said that they should begin
with that apple tree, but remarked that the fruits were way too high and asked her baby if she knew how to reach for them. The kidling aswered that she did and
offered them to shake the tree sl. real violent to make the ripest apples come down so they could pick them up.
ПОМНИТЕ, что при переходе с прямой речи на косвенную речь следует заменять одно на другое:
this - that
Например: this day - that day
this job - that job
и так далее:
these - those
Например: these days - those days
these jobs - those jobs
и так далее:
can - could
may - might
shall - should
Например: he can do - he could do
if I may - if I might
we shall do - we should do
и так далее:
ago, last - before
Например: a day ago - the day before
a year ago - the year before
two years ago - two years before
last month - the month before
и так далее:
today - that day
tomorrow - next day
yesterday - the day before
now - then
am, is, are - was, were
Например: I'm here. - I was here.
She's home. - She was home.
We're old. - We were old.
и так далее:
do, does - did
Например: I say - I said
He looks - He looked
и так далее:
will - would
Например: I'll do - I'd do
He'll go - He'd go
и так далее:
have, has - had
= 've got, 's got - had
Например: I have a car. - I had a car.
= I've got a car. - I had a car.
She has a hat. - She had a hat.
= She's got a hat. - She had a hat.
и так далее:
did - had done
Например: I stopped. - I'd stopped.
We went there. - We'd gone there.
и так далее:
had - had had
Например: I had a car. - I'd had a car.
She had a hat. - She'd had a hat.
и так далее:
ПЕРЕВЕДИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ устно вслух на английский язык и затем щёлкните на слайд для проверки.
ЦИФРОВОЙ УКАЗАТЕЛЬ теста на ВСЕ 16 АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН:
SECTION ONE (1) Numbers 1 through 20
Будущие (реальные) условные предложения (действия, процессы, результаты и результаты + процессы): If I do, I will do / If I'm doing, I will be doing /
If I have do, I will have done / If I have been doing, I will have been doing + все возможные модальные глаголы: can, may, might, shall, should, must
SECTION TWO (2) Numbers 21 through 40
Прямая и косвенная речь: He said, "I do that." / He said that he did that. / "May I come in." / I asked if I might come in. + все возможные модальные и
полумодальные глаголы: can-could, may-might, shall-should = ought to, must, need, dare
SECTION THREE (3) Numbers 41 through 60
Предшествие в прошедших временах: He said that he had done that (long) before. / He said that he had been doing that the day before. + все возможные модальные
глаголы
SECTION FOUR (4) Numbers 61 through 80
Речевые модели/конструкции "I wish I did / I wish I were doing / I wish I had done / I wish I had been doing" как реальные, так и нереальные действия и процессы:
SECTION FIVE (5) Numbers 81 through 100
Реальные сослагательные условные предложения как действия: If I did, I would do + все возможные модальные глаголы: could, might, should, ought to
SECTION SIX (6) Numbers 101 through 120
Реальные сослагательные условные предложения как процессы: If I were doing, I would be doing + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
SECTION SEVEN (7) Numbers 121 through 140
Нереальные сослагательные условные предложения как действия: If I had done, I would have done + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
SECTION EIGHT (8) Numbers 141 through 160
Нереальные сослагательные условные предложения как процессы: If I had been doing, I would have been doing + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
SECTION NINE (9) Numbers 161 through 200
Смешанные сослагательные условные предложения как действия, так и процессы: If I were doing, I would do / If I did, I would be doing / If I had been doing,
I would have done / If I had done, I would have been doing + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ:
fml - formal официальн. стиль
sl. - разговорный сленг
sl.* - "зрительный" диалект
sl.* - запретный сленг, табу
Am. - амер. английский стиль
Br. - брит. английский стиль ['iNgliш] - произношение слова Транскрипция авторская
Учимся на примерах как правильно употреблять английскую прямую и косвенную речь
Какие изменения требуются нужны необходимы при переходе с прямой речи на косвенную в английскомя языке
Таблица изменений слова и выражения