РЕКОМЕНДУЕМ читать вслух английские варианты 1-3 раза:
1. Граматический стиль, т.е. без глагольных сокращений:
If Samuel Lawrence had not been in troudle at that moment, he, in no way, would have supposed that it was his own fault for letting things get that far;
Samuel was seated at Jack's bar that night, and Jack was saying that he had proposed to Helen and she said yes. Jack added that he felt like a sixteen-year-old boy.
Also Jack said that Helen had not mentioned Samuel in his presense for a single time.
быть в беде
   to be in trouble
= to be in a mess
= sl. to be in a fix
= sl. to be in pickle
= sl.* to be screwed
ни в коем случае
   in no way
= never ever
= on no account
= in no instance
= under any circumstances
Had Samuel Lawrence not been in a mess at that time, he would've never ever supposed it was his own mistake for letting things go that far;
Samuel sat at Jack's bar that night, and Jack was telling him he'd proposed marriage to Helen and she agreed. Jack added he felt like a sixteen-year-old lad.
Jack also said that Helen had mentioned Samuel not even once in front of him.
вина, ошибка
   a fault
= a mistake
= a blunder
= an error
ни разу
   not for a single time
= not once
= never once
= not one time
= not even once
3. Разговорный английский со сленговыми словами и выражениями и "зрительным" диалектом плюс синонимы:
On no account, Samuel Lawrence would've (= sl.* woulda) supposed it was his own
blunder for letting things get that far if he hadn't been sl. in a fix at that period;
Samuel was at Jack's bar that night, and Jack told him he'd proposed to Helen and she was positive. Jack added he felt like a sixteen-year-old sl. kid.
Jack also said that Helen had mentioned Samuel never once in his face.
в присутствии кого-либо
   in someone's presence
= in front of sb
= in someone's face
предложить женщине выйти замуж
   to propose to a woman
= to propose marriage to a woman
ПЕРЕВЕДИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ устно вслух на английский язык и затем щёлкните на слайд для проверки.
ЦИФРОВОЙ УКАЗАТЕЛЬ теста на ВСЕ 16 АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН:
SECTION ONE (1) Numbers 1 through 20
Будущие (реальные) условные предложения (действия, процессы, результаты и результаты + процессы): If I do, I will do / If I'm doing, I will be doing /
If I have do, I will have done / If I have been doing, I will have been doing + все возможные модальные глаголы: can, may, might, shall, should, must
SECTION TWO (2) Numbers 21 through 40
Прямая и косвенная речь: He said, "I do that." / He said that he did that. / "May I come in." / I asked if I might come in. + все возможные модальные и
полумодальные глаголы: can-could, may-might, shall-should = ought to, must, need, dare
SECTION THREE (3) Numbers 41 through 60
Предшествие в прошедших временах: He said that he had done that (long) before. / He said that he had been doing that the day before. + все возможные модальные
глаголы
SECTION FOUR (4) Numbers 61 through 80
Речевые модели/конструкции "I wish I did / I wish I were doing / I wish I had done / I wish I had been doing" как реальные, так и нереальные действия и процессы:
SECTION FIVE (5) Numbers 81 through 100
Реальные сослагательные условные предложения как действия: If I did, I would do + все возможные модальные глаголы: could, might, should, ought to
SECTION SIX (6) Numbers 101 through 120
Реальные сослагательные условные предложения как процессы: If I were doing, I would be doing + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
SECTION SEVEN (7) Numbers 121 through 140
Нереальные сослагательные условные предложения как действия: If I had done, I would have done + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
SECTION EIGHT (8) Numbers 141 through 160
Нереальные сослагательные условные предложения как процессы: If I had been doing, I would have been doing + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
SECTION NINE (9) Numbers 161 through 200
Смешанные сослагательные условные предложения как действия, так и процессы: If I were doing, I would do / If I did, I would be doing / If I had been doing,
I would have done / If I had done, I would have been doing + все возможные модальные глаголы: could, may, might, should, ought to
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ:
fml - formal официальн. стиль
sl. - разговорный сленг
sl.* - "зрительный" диалект
sl.* - запретный сленг, табу
Am. - амер. английский стиль
Br. - брит. английский стиль ['iNgliш] - произношение слова Транскрипция авторская