1. Ты что, чувак, пизды (или) пиздюлей захотел? Если хочешь, так я тебе сейчас устрою.
Означает, если не материться, следующее: Ты что хочешь нарваться на неприятности? (или) Ты хочешь получить (по физиономии)? и т.п.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
You wanna be fucked, dude, huh? I can accommodate you if you do.
букв. Ты хочешь быть отъебаным, чувак, да? Я могу тебе устроить, если ты хочешь.
Мужик, тебе пизда! Ты фактически труп и скоро будешь в аду.
You're fucked, man! Actually, you're a dead man and gonna be in hell shortly.
дать кому-л пиздюлей (или) навесить кому-л пиздюлей
to give sb some cunt (or) to hang some twat (up)on sb
2. Парень, ты хочешь получить пизды?
= Парень, ты хочешь схлапатать пизды, пиздюлей?
КАК БЫ СКАЗАЛИ РУССКИЕ:
Do you want to get some cunt, fella?
= Fella, you wanna get some twat?
Дяденька, если ты хочешь получить пиздюлей (или) пизды, ты их тут же и получишь. Так что тебе бы лучше сделать ноги, пока я тебя прямо здесь не замочил. Усёк?
Mister, if you wanna get some cunt, you're gonna get it real fast. So you best (= So you'd best) make tracks before I snuff you right here. Gotcha?
ПРИМЕЧАНИЕ: Вульгарный вопрос Ты хочешь получить пиздюлей (или) пизды? не имеет эквивалента в английском языке. Следовательно автор дает свои варианты перевода. Cтатистика показывает, что сайт посещают
многие носители английского, живущие в США, Англии, Канаде, Австралии и Новой Зеландии и, возможно, многим носителям, изучающим русский язык будет интересно это знать.
И чем черт не шутит! Возможно, уже скоро и за бугром будут употреблять эту русскую лексическую вульгарную единицу тоже.
IRREGULAR VERBS неправильные глаголы
СПРАВКА: Всего в английском языке примерно 400 неправильных глаголов.
Учить все неправильные глаголы можно здесь:
to do (did, done) делать; выполнять; заниматься
to be (was/were, been) быть; находиться; существовать
to have (had, had) иметь; пить (или) есть пищу
to get (got, got=gotten) получать; добывать; зарабатывать; становиться
to give (gave, given) давать; дарить
to hang (hung, hung) вешать; развешивать (что-л на что-л)
to hang - правильный глагол
вешать (животное или человека)
to bite (bit, bitten) кусать (зубами); клевать (о рыбе)
Bite your tongue! - сленговое выражение
Прикуси свой язык!, т.е. Заткнись! = Помолчи!
to make (made, made) делать; производить (товары); заставлять (кого-л делать что-л)
to make tracks - сленговое выражение
делать ноги, т.е. быстро убегать
Any other dare-devils around here wishing to get some cunt? I happen to be pretty generous today?
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Есть здесь еще какие-нибудь смельчаки, которые желают получить пизды (или) пиздюлей? Я сегодня такой щедрый!
ДРУГАЯ ИДИОМА ПО ТЕМЕ: получить по cусалам (или) по морде
1. дать = врезать = заехать (или) вмазать кому-либо по лицу = физиономии = морде = сусалам = роже = мордасам = в харю = рожу = рыло (или) лицо
Означает нанести другому человеку физически сильный, мощный, ощутимый удар в лицо и, как правило, по заслугам обидчика. А также и метафорично в политике - нанести сильный
моральный удар по репутации оппонента, неприятеля, врага.
to punch (or) to strike sb in the face
= to let sb have it in the face
= to pop (or) to clock sb one
= to land sb a blow in the kisser
букв. ударить кого-либо в лицо
= позволить кому-либо иметь это (т.е. удар) в лицо
= нанести (или) врезать кому-либо один (т.е. удар)
= приземлить кому-либо удар в целовалку (т.е. рожу)
Jack had long been asking for trouble by trying to humiliate me in girls' presence. As a result (= As a consequence), I popped him one right in the kisser. Will serve him right!
Генри давно напрашивался на неприятности, пытаясь унижать меня в присутствии девушек. Ну и как результат я вмазал ему прямо в рожу. Будет знать каково это!
2. получить по лицу = физиономии = морде = сусалам = роже = мордасам = в харю = рожу = рыло (или) лицо
to get bell rung
= to get clocked one
букв. получить колокол зазвеневшим, т.е. так смачно получить по сусалам, что в башке будет слышен колокольный звон
= букв. не переводится (Примерно:) получить в рыло
3. Парень, я тебя просто предупреждаю, что если снова будешь приставать к моему братишке, я класно заеду тебе в морду.
Just warn you, fella, if you annoy my kid brother again, I'll pop (or) clock you one real hard.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке Ты у меня получишь что получить пизды дать навесить пиздюлей кому-либо кому-то захотел схлапатать хочешь по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено
Скачать на Ваш компьютер комп планшет бесплатно ТАБЛИЦУ СОГЛАСОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН Александра Газинского
косвенная речь предшествие смешанные реальные и нереальные условные предложения с примерами на русском и английском языке для печати и напечатать
на принтере формат А4 А3 Купить самый полезный понятный эффективный лучший курс-самоучитель курс самоучитель современного разговорного английского языка
авторов Александра Газинского и Ольги Бондаренко для русских российских русскоговорящих детей и взрослых