Означает заработать (или) добыть много денег и чаще преступным путем и даже с помощью убийства, к примеру, охранников банка.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учите разговорный курс английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко на этом сайте:
What's the English for it?
(It's an) easy pie if you're learning Alexander Gasinski and Olga Bondarenko's course of spoken English on this site:
to make a killing (Common slang)
букв. сделать акт убийства
Очень редко можно срубить бабло кому-либо с первого вклада. На это уходит много времени и терпения.
It's very rare for someone to make a killing on their first investment. It takes a lot of time and patience.
Работа Джона - продавать страховку. Он вообще-то не может срубить огромные бабки.
John has got (= John's got) a job selling insurance. He's not exactly making a killing.
3. В лихие 90-е мой дядя срубил большие бабки и теперь у него бабла хоть жопой ешь. Благодаря ему конечно,
я тоже полностью обеспечен. Хотя денег всегда не хватает и я решил срубить побольше бабла, чем мой дядя.
Александр Газинский
In the tough 90s, my uncle made a real killing and he's got now a ton-shit of bread. I'm also well provided for,
thanks to him, sure. Money is never enough, though. So I decided to make a cooler killing than my uncle.
P.S. - Послесловие
Luck might be surely with you time and again, but you gotta know when it's best to quit while you're ahead lest you get in prison.
By Alexander Gasinski
Конечно вам может сопутствовать удача время от времени, но нужно знать, когда лучше всего остановиться, чтобы не угодить в тюрьму.
dough [deu] - тесто не жидкое
batter ['bэte] - тесто жидкое
to batter [te 'bэte] - бить, колотить
a batter [e 'bэte] - бита; колотушка
doughnuts ['deunats] - пончики
playdough ['pleideu] - (детское) тесто для игры
Вчера вечером на ипподроме Бил срубил приличное бабло, а сегодня с утра пораньше он уже разъежал на новой тачке.
Bill made a killing at the racetrack last night, and this early morning he was already driving a flashy car.
We can make a killing on these toys if we're able to market them in time for the holidays.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Мы можем срубить хорошие бабки на этих игрушках, если нам удастся вовремя их продать в праздники.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке срубить большие бабки побольше бабла по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок
разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English
Александра Газинского звук озвучено