Разговорный английский язык по скайпу


Брать взять быка за рога

Разговорный английский язык на Телеграм-канале Александра Газинского

НАШ ТЕЛЕГРАМ-КАНАЛ





Main Page
Previous page


Брать взять быка за рога


1. брать быка за рога

to take the bull by the horns

букв. брать быка за рога


Если Вы берете быка за рога, это означает, что Вы делаете что-то, что Вы чувствуете Вам следует делать, хотя это трудно, опасно или неприятно.

If you take the bull by the horns, it means that you do something that you feel you ought to do even though it is difficult, dangerous or unpleasant.



2. взять быка за рога

to grasp the nettle

букв. схватить крапиву


Я заранее знала, что задание будет довольно трудное. Тем не менее я взяла быка за рока и в итоге я добилась своего.

I knew beforehand (that) the task would be rather difficult to do. Nevertheless, I grasped the nettle and ended up being successful.



3. брать быка за рога

to take occasion by the forelock

букв. брать случай за чуб (= челку)


Сэм, что бы ни случилось, ты должен взять быка за рога. Я очень уверен, что ты с этим справишься. Парень, ни пуха тебе, ни пера!

Come hell or high water, Sam, you gotta take the occasion by the forelock. I'm dead sure you're gonna make it. Break a leg, fella!




I know (that) you don't like disciplining employees, but you've just got to (= but you just gotta) grasp the nettle.




Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная



Я знаю, что Вам не нравится воспитывать сотрудников (= работников), но Вам просто необходимо брать быка за рога.




ПОЛЕЗНАЯ ИДИОМА:
закручивать гайки

затягивать закручивать гайки сорвать резьбу

1. затягивать (или) закручивать кому-либо гайки

Означает наводить жёсткий порядок и дисциплину, ужесточать, репрессировать и т.п. Короче, когда пахнет 1936 годом и другими периодами в истории этой страны. Счастье простому народу никогда не будет, потому что всегда то понос, то золотуха. То перестройка, то коронахитрус=коронавирус. То вакцинация, то ковид-паспорта. То чипирование, то новая смертельная зараза из Конго и снова чипирование. И еще многое будут выдумывать и хитрожопно изобретать, чтобы нагнать на людей жути, разобщить их и отвлечь от реальной политической борьбы против изобретателей. Как говорится: "Разделяй и властвуй!"

А как это на английском языке "закручивать гайки"?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:


to crack down on sb
= to tighten the screw on sb

букв. принимать жесткие действия по отношению к кому-л
= закручивать винт/болт на ком-л


Полиция закрутила гайки уличным бандам. Теперь жители могут спокойно перемещаться в вечернее время.

The police cracked down on the street gangs. Now the citizens can safely travel around in the evening.


ИДИОМА ПО ТЕМЕ:
затянуть пояс/а потуже



2. закручивать (или) затягивать кому-либо гайки

to apply the screw on sb
= to put the screw on sb

букв. применять винт/болт на ком-л
= ставить, т.е. закручивать винт/болт на ком-л


2019 ГОД: Мировая элита в очередной раз затянула гайки простым людям с помощью искусственной болезни, которую назвали коронавирусом (= КОВИД-19).

THE YEAR 2019: The World Establishment once again applied the screw on the average people by means of yet another artifical desease that was called COVID-19.


IRREGULAR VERBS
неправильные глаголы
СПРАВКА: Всего в английском языке примерно 400 неправильных глаголов. Учить все неправильные глаголы можно здесь:


to do (did, done)
делать; выполнять; заниматься
to be (was/were, been)
быть; находиться; существовать
to have (had, had)
иметь; пить (или) есть пищу
to get (got, got=gotten)
получать; добывать; зарабатывать; становиться
to keep (kept, kept)
хранить (секрет); сохранять (дистанцию); держать (домашнее животное)
to keep (on) doing sth - глагольное выражение
продолжать что-л делать



3. Всем известно, что если продолжать затягивать гайки, то обязательно сорвешь резьбу. Ну, да! Можно легко перегнуть палку.

It stands to reason that if one keeps tightening up the nuts, one will definitaley strip the thread (= overturn the thread). Oh yeah, you can easily cross the line.






ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!

Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.


Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:


Русский алфавит А а Русский алфавит Б б Русский алфавит В в Русский алфавит Г г Русский алфавит Д д Русский алфавит Е е Русский алфавит Ё ё Русский алфавит Ж ж Русский алфавит З з Русский алфавит И и Русский алфавит Й й Русский алфавит К к Русский алфавит Л л Русский алфавит М м Русский алфавит Н н Русский алфавит О о Русский алфавит П п Русский алфавит Р р Русский алфавит С с Русский алфавит Т т Русский алфавит У у Русский алфавит Ф ф Русский алфавит Х х Русский алфавит Ц ц Русский алфавит Ч ч Русский алфавит Ш ш Русский алфавит Щ щ Русский алфавит Ъ ъ Русский алфавит Ы ы Русский алфавит Ь ь Русский алфавит Э э Русский алфавит Ю ю Русский алфавит Я я Русский алфавит Русский алфавит Русский алфавит Последние единицы




Хочу научиться бегло говорить на английском языке


Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве


Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page

Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



Рейтинг@Mail.ru


примеры предложения на английском языке Брать взять быка бык должен быть взят за рога по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц идиоматических выражений поговорок разговорного сленга эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено