Означает, что приходится мириться с отсутствием чего-нибудь. Может также означать: отложить что-либо в долгий ящик, т.е. отложить дела на потом.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
A no is a no.
= If it is a no, let it be so.
букв. Нет значит нет.
= Если это нет, пусть будет так.
СУДЬЯ: Подсудимый, так Вы изнасиловали свою овечку или нет? (Нет!) На нет и суда нет. Дело закрыто!
JUDGE: Accused, have you raped your sheep or not? (No!) If it is a no, let it be so. The case is closed!
2. На нет и суда нет.
From nothing comes nothing.
= Where nothing is, nothing can be had.
букв. Из ничего приходит ничего.
= Там где ничего, ничто нельзя иметь.
14 ИЮНЯ 2005 ГОДА: Майкла Джексона полностью оправдали по всем выдвинутым против его объвинениям, потому что он сказал в суде: Нет! А на нет и суда нет.
Как говорится: Закон - что дышло: куда повернешь, туда и вышло. Было бы бабла побольше. Но от страха и позора бедолага вскоре и крякнул.
Так что не все могут деньги.
JUNE 14, 2005: Michael Jackson was fully aquitted on all the charges against him because he said "No!" in the courtroom. From nothing comes nothing.
Law is in the ass, people say. Much bread is all you need. The bastard, however, shortly croaked with fear and shame.
So money doesn't talk sometimes.
3. На нет и суда нет.
ВАРИАНТА АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
If it's no, there's no trial, you know.
букв. Если это нет, нет и суда, знаете ли.
СУДЬЯ: Как я могу судить этого известного человека, если он сказал, что дворец не его. На нет и суда нет, знаете ли... Следующее дело!
JUDGE: How can I judge that well-known person if he said that the palace was not his. If it's no, there's no trial, you know... Next case!
PHEASANT: Well, darling! Have you personally walked in on me in bed with your sis? Tell you again I didn't have any sex with her. A no is a no!
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
РАЗВРАТНЫЙ ЧЕЛОВЕК: Так, дорогая! Ты сама лично застукала меня в постеле со своей сестричкой? Еще раз говорю тебе, что у меня с ней не было секса. На нет и суда нет!
ИДИОМА ПРО ЗАКОНЫ: Закон - что дышло: куда аовернешь, туда и вышло.
1. Закон - что дышло: куда повернёшь, туда и вышло.
Даже ежу понятно, что все законы - это фейки. А понятнее выражаясь - дерьмо собачье. Они необходимы только властям,
чтобы держать толпу в повиновении. А в 2020 году еще и выдумали КОРОНАВИРУС = БАРАНОВИРУС = COVID-19 и заставили людей бесполезные намордники носить, нагоняя жути
обычным гриппом с целью вакцинировать послушное стадо для решения определенной задачи... Умные люди понимают, что я имею в виду. Человеческая цивилизация уже живет много тысяч лет
и еще проживет миллионы лет, невзирая даже на смертельные болезни, не говоря уже об искуственном БАРАНОВИРУСЕ.
Как это можно перевести на английский язык?
How can you translate it (= that) into English?
One law is for the rich, and another for the poor.
букв. Один закон для богатых, а другой для бедных.
Богатые редко получают тюремный срок за свои большие преступления в то время, как бедных сажают за решетку даже за мелкие преступления.
Закон - что дышло: куда повернёшь, туда и вышло.
The haves seldom get a prison term for their big crimes whereas poor people are sent behind bars even for a minor crime.
One law is for the rich, and another for the poor.
2. Закон - что дышло: куда повернул, туда и вышло.
Little thieves are hanged, but great ones escape.
букв. Мелких воров вешают, а крупные воры убегают (от правосудия).
Закон - что дышло: куда повернул, туда и вышло. Я хочу сказать, что если у вас много денег, вряд ли вы попадете в тюрьму за свои преступления.
Little thieves are hanged, but great ones escape. I mean if you have lots of money, you can hardly get in prison for your crimes.
3. Закон - что дышло: куда повернёшь, туда и вышло.
(Vulgar slang) Law is in the ass.
= Law is an ass.
(Вульгарный сленг) букв. Закон (находится) в жопе.
= Закон - это задница (или) жопа.
Тот богатый негодяй убил двух невинных детей и все же ему удалось избежать тюрьмы. Закон - что дышло: куда повернёшь, туда и вышло.
That rich villain killed two innocent kids and yet he could escape prison. Law is in the ass.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке На нет и суда нет по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено
Скачать на Ваш компьютер комп планшет бесплатно ТАБЛИЦУ СОГЛАСОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН Александра Газинского
косвенная речь предшествие смешанные реальные и нереальные условные предложения с примерами на русском и английском языке для печати и напечатать
на принтере формат А4 А3 Купить самый полезный понятный эффективный лучший курс-самоучитель курс самоучитель современного разговорного английского языка
авторов Александра Газинского и Ольги Бондаренко для русских российских русскоговорящих детей и взрослых