Меня это не волнует колышет касается трогает Мое дело сторона Мне без разницы по бок боку Мне это монопенисно понописуально однохерственно однохуйственно Меня это не ебет трахает

Main Page
Previous page


Мне все равно на это наплевать фиолетово до лампочки фонаря все по барабану


Мне на это насрать поебать похуй однохуйственно до пизды по хер


1. Меня (нисколько) не волнует. = Меня не колышет. = Меня не касается. = Меня не трогает. = Мое дело сторона.

А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko:

I don't care (at all). = I ain't care (at all).

букв. Я (вообще) не забочусь. = Мне (совсем) безразлично.



2. Меня это (никак) не волнует. = Меня это не колышет. = Меня это не касается. = Меня это не трогает. = Мое дело сторона.

I don't care a button (about it).

Вместо слова (a button - кнопка; пуговица) можно употреблять следующие слова:
a fig - инжир = a hang - суть; ветчина = a straw - соломинка = a whoop - возглас; крик = a damn - проклятие; ругательство = a feather - перо птицы = a chip - чип; стружка = a pin - булавка = a rap - болтовня = a red cent - красный цент, т.е. медная монета в один цент = a brass farthing - медный грош = two pins - две булавки = shucks - шелуха; ерунда

букв. Мне безразлична пуговица. = Я не забочусь (о пуговице).



3. (Вульгарный сленг) Мне это (совершенно) монопенисно. = Мне это понописуально. = Мне это просто однохерственно. = Мне это как-то однохуйственно. = Меня это не ебет. = Меня это не трахает.

(Taboo slang) I don't give a shit (about it) at all. = I ain't give a shit.

букв. Я не даю дерьмо (по этому поводу) вообще.

Вместо слова shit можно употреблять следующие слова:
crap - срань; дерьмо = fuck - еботня, поебень = piss - моча = rat's ass - жопа (или) задница крысы, крысинная срака (и другие подобные вульгарные слова и выражения)


Hey, Tom! Can you hear me? Would you like to play a game of cards? - No. I don't give a crap (about it)! Just leave me the fuck alone, dude.

Эй, Том! Ты меня слышишь? Ты бы хотел сыграть в карты? - Нет. Мне на это настрать! Чувак, просто оставь меня в покое, мать твою.


More on the topic here:
Больше по теме здесь:




Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:

Русский алфавит А а Русский алфавит Б б Русский алфавит В в Русский алфавит Г г Русский алфавит Д д Русский алфавит Е е Русский алфавит Ё ё Русский алфавит Ж ж Русский алфавит З з Русский алфавит И и Русский алфавит Й й Русский алфавит К к Русский алфавит Л л Русский алфавит М м Русский алфавит Н н Русский алфавит О о Русский алфавит П п Русский алфавит Р р Русский алфавит С с Русский алфавит Т т Русский алфавит У у Русский алфавит Ф ф Русский алфавит Х х Русский алфавит Ц ц Русский алфавит Ч ч Русский алфавит Ш ш Русский алфавит Щ щ Русский алфавит Ъ ъ Русский алфавит Ы ы Русский алфавит Ь ь Русский алфавит Э э Русский алфавит Ю ю Русский алфавит Я я Русский алфавит Русский алфавит Русский алфавит Последние единицы




Хочу научиться бегло говорить на английском языке

Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве

Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page
Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



breakthrough.ru участник Трастового Каталога Настоящий ПР breakthrough.ru breakthrough.ru Tic/PR Траст breakthrough.ru Цена breakthrough.ru Рейтинг@Mail.ru

На английском языке Меня это не ебет трахает волнует колышет касается трогает Мое дело сторона Мне без разницы по бок боку монопенисно понописуально однохерственно однохуйственно по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено