Не так страшен черт дьявол как его малюют

Разговорный английский язык на Телеграм-канале Александра Газинского

НАШ ТЕЛЕГРАМ-КАНАЛ





Main Page
Previous page


Не так страшен черт дьявол как его малюют


1. Не так страшен черт (или) дьявол, как его малюют.

Как это перевести на английский язык?
А тебе слабо перевести это (самому)?
How do you translate that (= it) in English?
I dare you to translate that (on your own)!

The devil is not so bad as he is painted.
= The lion is not so fierce as he is painted.

букв. Черт (или) дьявол не такой плохой, каким его рисуют.
= Лев не такой свирепый, каким его рисуют.



2. Не так страшен черт, как его малюют (= рисуют, изображают).

Things are never as bad as they seem (to be).
= Nothing is as bad as it looks.

букв. Вещи (или жизнь) не такие плохие, какими они кажутся.
= Ничего не бывает таким плохим, каким оно выглядит.



3. Не так страшен черт, как его малюют.

The devil is not so black as he (= it) is painted.
= Don't cry out before you are hurt.

букв. Дьявол (или) черт не такой черный, каким его рисуют (= малюют).
= Не кричите (или) Не орите, пока вам не сделают больно.





My elder brother got in prison for kite-flying. In his first message (to me), he told me that he lived there quite comfortably. Some prisons, he said, looked like a five-star hotel. One can enjoy such prisons, indeed, on condition you have enough money to pay for that comfort. "The lion is not so fierce as he is painted," was his last sentence in the letter. In any case, I will never (ever) follow in my brother's footsteps. Not for the world (= Not for love or money).




Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная



Мой старший брат угодил в тюрьму за сбыт фальшивых денег. В своем первом послании (мне) он сообщил, что живет там вполне комфортно. Он сказал, что некоторые тюрьмы похожи на пятизвездочные гостиницы. В таких тюрьмах можно действительно классно жить при условии, что у вас есть деньги, чтобы платить за комфорт. Он закончил свое письмо таким предложением: "Не так страшен черт, ка его малюют." В любом случае, я никогда не пойду по стопам своего брата. Ни за что на свете (= Ни за какие коврижки).




Useful page for learners of fluent spoken English.
Полезная страница для изучающих беглый разговорный английский.



Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:


Русский алфавит А а Русский алфавит Б б Русский алфавит В в Русский алфавит Г г Русский алфавит Д д Русский алфавит Е е Русский алфавит Ё ё Русский алфавит Ж ж Русский алфавит З з Русский алфавит И и Русский алфавит Й й Русский алфавит К к Русский алфавит Л л Русский алфавит М м Русский алфавит Н н Русский алфавит О о Русский алфавит П п Русский алфавит Р р Русский алфавит С с Русский алфавит Т т Русский алфавит У у Русский алфавит Ф ф Русский алфавит Х х Русский алфавит Ц ц Русский алфавит Ч ч Русский алфавит Ш ш Русский алфавит Щ щ Русский алфавит Ъ ъ Русский алфавит Ы ы Русский алфавит Ь ь Русский алфавит Э э Русский алфавит Ю ю Русский алфавит Я я Русский алфавит Русский алфавит Русский алфавит Последние единицы




Хочу научиться бегло говорить на английском языке


Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве


Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page

Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



breakthrough.ru участник Трастового Каталога Настоящий ПР breakthrough.ru breakthrough.ru Alexa/PR Траст breakthrough.ru Цена breakthrough.ru Рейтинг@Mail.ru


На английском языке Не так страшен черт дьявол как его малюют рисуют изображают по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено