Ни рыба ни мясо ни кафтан ни ряса

Main Page
Previous page


Ни рыба ни мясо ни кафтан ни ряса


1. Ни рыба, ни мясо (Продолжение:) ни кафтан, ни ряса.
Означает: Человек, не обладающий какими-либо выдающимися достоинствами внешности и характера, безынициативный, вялый и нерешительный человек, не имеющий четкой жизненной позиции.

Как это можно перевести на английский язык? - Это легко!
How can you translate it (= that) into English? - It's easy!

It is between hay and grass.
= (It is) Neither fish nor fowl.

букв. Это между сеном и травой.
= (Это) ни рыба, ни птица.


either ['aiЗe]... or [o:]... / neither ['naiЗe]... nor [no:]...
или..., или... / ни..., ни...



2. Ни рыба, ни мясо.

It's wishy-washy.
= That's half and half.

букв. Это типа хочу, не хочу.
= Это половина и половина.



3. Ни рыба, ни мясо.

(It's) Neither here nor there.
= It's a swing and a miss.

букв. (Это) ни здесь, ни там.
= Это замах и промах.





Хочу научиться бегло говорить на английском языке

Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве

Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page
Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



breakthrough.ru участник Трастового Каталога Настоящий ПР breakthrough.ru breakthrough.ru Tic/PR Траст breakthrough.ru Цена breakthrough.ru Рейтинг@Mail.ru

На английском языке Ни рыба ни мясо ни кафтан ни ряса по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено