Who first said this phrase, I wonder? It was Otto Eduard Leopold von Bismarck (Born 1 April 1815 - died 30 July 1898) was a Prussian German statesman and aristocrat of the 19th century.
Интересно, кто первым сказал это выражение? Это был Отто Эдуард Леопольд фон Бисмарк (Родился 1 апреля 1815 года - умер 30 июля 1898 года) был прусско-германским государственным деятелем и аристократом 19 века.
Also that old Prussian war-dog said, "Lord forbid to war against Russia! However successful a war starts for you in the beginning, the Russians will eventually make mincemeat out of you stuffed with your own crap. And they're sure to snatch some of your lands according to wartime laws. That's why Russia is so vast!"
А еще этот старый вояка-пруссак сказал: "Не дай Бог воевать с Россией! Как бы успешно ни началась для вас война в начале, русские в конечном итоге сделают из вас отбивную котлету, начиненную вашим же собственным дерьмом. А затем еще и немного земельки вашей оттяпают по законам военного времени. Вот почему Россия такая огромная!
1. Русские долго (= медленно) запрягают (= закладывают), но быстро едут.
The Russians are slow on getting into gear, but then (they) slam on the gas.
букв. Русские медленно включают скорость, но затем (они) резко давят на газ.
2. Русские долго запрягают, но быстро едут.
The Russian are slow starters but fast drivers.
букв. Русские медленные начинальщики, но быстрые погоняльщики.
кто-либо долго запрягает, но быстро едет
sb is a slow starter but a fast driver
Джек типа, как тот русский, долго запрягает, но быстро едет.
Jack's kind of a slow starter but a fast driver just like a(ny) Russian.
3. Русские долго запрягают, но быстро едут.
The Russians are slow to get started, but once they get going, there's no stopping them.
букв. Русские медлительны, чтобы начать, но как только они начинают, их уже не остановить.
This movie is not a threat. It is just a warning!
Это видео не угроза. Это просто предупреждение!
As ever, the Russians were slow starters in 1812 while driving the Unconquerable French Army into a trap, but once they got going, there was no stopping them.
The Russians kicked the frenchies' ass just handsomely. Just the same happened to the Great German Army in 1945; the fascists' capital Berlin was destroyed
beyond recognition. There was not a damn thing left of it.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Русские, как всегда, медленно запрягали, загоняя непобедимую французскую армию в ловушку, но как только русские развили успех, они уже быстро поехали.
Русские здорово дали французикам под зад коленом. То же самое случилось и с великой немецкой армией в 1945 году; фашистская столица Берлин была разрушена
до неузнаваемости. От нее остались только рожки, да ножки.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
На английском языке Русские долго русский медленно запрягает да быстро едет запрягают закладывают готовят но быстро едут Кто сказал чьи слова Otto Von Bismarck
Отто Эдуард Леопольд фон Бисмарк по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений
эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено