Означает быть предельно внимательным, осторожным, не смыкать глаз и прислушиваться ко всему и т.п.
to keep one's eyes (and ears) open
= to keep one's eyes peeled
= to keep both eyes open
букв. держать или сохранять свои глаза (и уши) открытыми
= держать свои глаза очищенными, т.е. открытыми
= держать оба глаза открытыми
Послушай, Боб, если когда будешь в местной администрации, держи ухо востро в ожидании следующей большой истории. Народ там просто обожает что-нибудь выдумывать.
Hey, Bob, whenever you're at City Hall, keep your eyes open for the next big story. Folks just adore making up things there.
2. держать ухо востро
to have one's ear open
= to keep one's ears to the street
= to keep one's ears to the ground
букв. иметь свой слух открытым
= держать, т.е. навострить свои уши на улицу
= держать, т.е. приложить свои уши к земле
Джордж, держи ухо востро и начинай громко звать меня, если вдруг зазвонит мой телефон, хорошо?
Keep your ears open, George, and start yelling out loud for me if my phone suddenly rings, huh?
3. держать ухо востро
= быть на шухере
to be on the lookout for sth/sb
= to keep a sharp lookout for sth/sb
= to be on the alert
букв. быть, находиться в поиске чего/кого-либо
= сохранять острый поиск для чего/кого-либо
= быть в готовности, т.е. начеку
Рокко сказал, что нам нужно кого-то поставить на шухер на случай полиции, пока мы будем работать с замком.
Rocko said we needed someone on the lookout for the police while we worked on the lock.
Hmm. You ask me what I'm doing in here, right?... I'm on the lookout for Peter, who is due here any minute (= might turn up here any moment).
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Хмм. Ты спрашиваешь меня, что я здесь делаю, да?... Держу ухо востро, потому что в любую минуту должен (= может) появиться Питер.
АКТУАЛЬНАЯ ИДИОМА: крышевать кого-либо
1. крышевать кого-либо
Означает в политике, бизнисе или в преступном мире оказывать поддержку или защиту.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
to shield [шi:ld] sb
= to shelter ['шelte] sb
= to guard [ga:d] sb
to protect sb
= to give cover to sb
= to take sb under one's wings
букв. защищать кого-либо
= давать прикрытие кому-либо
= взять, брать кого-либо под свои крылья (Русский эквивалент: брать кого-либо под свое крыло)
Кто же черт побери крышует Рокко? Даже местная полиция не смеет с ним связываться.
Who the hell is giving cover to Rocko? Even the local police don't dare mess with him.
IRREGULAR VERBS неправильные глаголы
СПРАВКА: Всего в английском языке примерно 400 неправильных глаголов.
Учить все неправильные глаголы можно здесь:
to do (did, done) делать; выполнять; заниматься
to be (was/were, been) быть; находиться; существовать
to have (had, had) иметь; пить (или) есть пищу
to get (got, got=gotten) получать; добывать; зарабатывать; становиться
to give (gave, given) давать; дарить
to run (ran, run) бегать; управлять
to make (made, made) делать; производить (товары)
to take (took, taken) брать; взять; уводить или увозить (кого-либо)
to dare (dared=durst, dared=durst) сметь; иметь наглость
3. заниматься крышеванием
to run a protection racket
букв. руководить защитой рэкета
Лихие 90-е стали спусковым крючком для занятия крышеванием, которое до сих пор набирает обороты.
The tough 90s pulled the trigger of running a protection racket in Russia and it's still getting momentum.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
На английском языке держать ухо востро быть начеку на чеку по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений
эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено