Означает, что у человека отсутствует нательный крестик, что человек отошел от Бога, перестал быть человеком, несущим добро людям.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
ВАРИАНТЫ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
You don't have a cross on you.
= You ain't no cross on you.
букв. (2 варианта) Ты не носишь на себе крест.
Ты глупец, что ты делаешь? Креста на тебе нет.
What are you doing, you stupid? You don't have a cross on you.
= Whatcha doing, you silly? You ain't no cross on you.
2. На тебе нет креста.
ВАРИАНТЫ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
You don't wear a cross.
= You wear no cross.
= You ain't wear no cross.
букв. (3 варианта) Ты не носишь крест.
Все варианты - это простое настоящее время, т.е. Вы не носите крест. (вообще, а не вданный момент)
Креста на тебе нет. Иначе ты бы не обижал бедных. Они не виноваты в том, что (они) стали бедными.
You wear no cross or you wouldn't offend beggars. They're not to blame for being poor.
= You ain't wear no cross. Otherwise you wouldn't offend beggars. They aren't to blame for their poverty.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выражение Креста на тебе нет. не имеет эквивалента в английском языке. Следовательно автор дает свои варианты перевода. Cтатистика показывает, что сайт посещают
многие носители английского, живущие в США, Англии, Канаде, Австралии и Новой Зеландии и, возможно, многим носителям, изучающим русский язык будет интересно это знать.
И чем черт не шутит! Возможно, уже скоро и за бугром будут употреблять эту русскую лексическую единицу тоже.
3. Должно быть на тебе креста нет. Ты почему опять хулишь (= критикуешь) Господа Бога?
You must be not wearing a cross. Why are you finding fault with the Maker (= criticising God) again?
THE YEAR 2022: My 93-year-old mum does not wear a cross because she's never believed in God. Yet, she's the kindest creature I've ever come across.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
2022 ГОД: Моей маме 93 года и на ней нет креста, потому что никогда не верила в Бога. И все же она самый добрый человек, которых я когда либо встречал.
ИДИОМА ПО ТЕМЕ: На Бога надейся, а сам не плошай.
1. На Бога надейся, а сам не плошай.
Praise the Lord, and pass the ammunition.
букв. Хвали Бога и передавай аммуницию.
В НАШИ КОВИДНЫЕ ВРЕМЕНА:
На докторишку надейся, а сам не плошай.
IN OUR COVID TIMES:
Trust in the doc, but stay fit on your own.
Пока не подоспеет помощь, нам ничего не остается, как заткнуть дырки в крыше. На Бога надейся, а сам не плошай.
Until help comes, there's nothing we can do but keep trying to plug the holes in the roof. Praise the Lord, and pass the ammunition!
2. На Бога надейся, а сам не плошай.
(Put your) Trust in God, and keep your powder dry.
букв. Вкладывай свою веру (= Верь) в Бога и держи свой порох сухим.
В такие трудные времена на Бога конечно нужно надеяться, а самому не плошать.
In the tough times like these, you've got to put your trust in God, and keep your powder dry.
3. На Бога надейся, а сам не плошай.
Every tub must stand on its own bottom.
букв. Каждый таз(ик) должен стоять на своём собственном дне.
Я знаю, что шансы на эту работу не сработали. На Бога надейся, а сам не плошай, знаешь ли.
I know this job opportunity didn't work out. Every tub must stand on its own bottom, you know.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке Креста на тебе вас нем ней нет нету по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено
Скачать на Ваш компьютер комп планшет бесплатно ТАБЛИЦУ СОГЛАСОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН Александра Газинского
косвенная речь предшествие смешанные реальные и нереальные условные предложения с примерами на русском и английском языке для печати и напечатать
на принтере формат А4 А3 Купить самый полезный понятный эффективный лучший курс-самоучитель курс самоучитель современного разговорного английского языка
авторов Александра Газинского и Ольги Бондаренко для русских российских русскоговорящих детей и взрослых