1. Cлухом (или) Слухами земля полнится.
= Мир слухами полнится.
Означает, что слухи расходятся мгновенно по всему миру (или) по всей зе. Как говорится в народе: "Шила в мешке не утаишь."
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
News flies fast.
= News spreads like wildfire.
= Rumours are in the air.
букв. Новости разлетаются быстро.
= Новости распространяются как стихийный пожар.
= Слухи (есть) в воздухе.
Новость о скандале распространилась подобно стихийному пожару посредством новостных источников. Слухами земля полнится.
News of the scandal spread like wildfire across the news outlets. Rumours are in the air.
2. Мир слухом полнится.
= Земля слухами полнится.
Bad news travels fast.
= The world is full of rumours.
= Things get around.
букв. Плохая новость (или) Плохие новости расходятся быстро.
= Мир (есть) полон слухами.
= Вещи, т.е. новости расходятся кругом.
Я узнал об этой новости посредством сарафанного радио. Cлухом земля (= мир) полнится, знаешь ли.
I found out the news through the grapevine. Bad (= Lousy) news travels fast, you know.
3. Слухами земля (или) мир полнится.
(There's a) Word on the street.
= A little bird whispered to me.
= It came through the grapevine.
букв. (Есть) Слово на улице.
= Маленькая птичка шепнула мне.
= Она, т.е. новость пришла посредством виноградной лозы, т.е. сарафанного радио
Тот факт, что Джон и Мэри женятся в этом месяце уже не является новостью. Слухами земля полнится.
The fact that John and Mary are getting married this month is no longer a piece of news. A little bird whispered to me.
The moment (= The instant = As soon as) something interesting happens (= occurs) in the world, people know about it in no time (at all). Things do get around.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Как только в мире происходит что-то интересное, люди мгновенно об этом узнают. Действительно, что слухами земля полнится.
ПОХОЖАЯ ИДИОМА: Шила в мешке не утаишь.
1. Шила (иногда: шило) в мешке не утаишь.
What is done by night appears by day.
букв. Что делается по ночам, появляется днем.
Это совершенно верно, что шила в мешке не утаишь. Ночью я украл лошадь, а уже во второй половине дня меня бросили в местную кутузку.
It's absoluely true that what is done by night appears by day. I stole a horse at night and towards afternoon I was already thrown into the local slammer.
букв. Убийство выйдет наружу. (или) Зло выйдет наружу.
Люди хотят знать правду, кто убил Бориса Немцова 27 февраля 2015 года. Как бы там ни было, но шила в мешке не утаишь.
People want to know who killed Mr. Boris Nemtsov on February 27, 2015? Whatsoever, evil will out.
3. Шила в мешке не утаишь.
You cannot hide a cat in a bag.
= You cannot hide a pig in a poke.
букв. Нельзя (= невозможно) спрятать кота в сумке (= мешке).
= Нельзя спрятать свинью в мешке (= торбе).
Я просто уверен, что именно Джек украл мой электровелосипед, но он никак не признается. Шила в мешке не утаишь, знаете ли.
I'm so sure that it was Jack who stole my e-bike, but he wouldn't confess. You cannot hide a pig in a poke, you know.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке слухом слухами всегда земля мир полнится по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено
Скачать на Ваш компьютер комп планшет бесплатно ТАБЛИЦУ СОГЛАСОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН Александра Газинского
косвенная речь предшествие смешанные реальные и нереальные условные предложения с примерами на русском и английском языке для печати и напечатать
на принтере формат А4 А3 Купить самый полезный понятный эффективный лучший курс-самоучитель курс самоучитель современного разговорного английского языка
авторов Александра Газинского и Ольги Бондаренко для русских российских русскоговорящих детей и взрослых