Данное выражение имеет два значения:
1. (Позитивно-негативное) начать интенсивно что-либо делать с полной отдачей сил и, как правило, наносить вред своему здоровью
2. (Негативное) не зная предела предаваться какому-либо предосудительному занятию, прожигать жизнь
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
(В позитивно-негативном смысле)
to burn the candle at both ends
= to push the boat out
букв. жечь свечу с обоих сторон
= выталкивать лодку
3. Этот известный артист давным-давно пустился во все тяжкие и в конечном итоге угодил в тюрьму.
That famous actor had gone to devil long before and eventually got in prison (= ended up in jail).
No wonder why Mary's been ill in the last months. She has been burning the candle at both ends for a long time. Mary has completely worn herself out.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Не удивительно, почему в последние месяцы Мэри болеет/болела. Она пустилась во все тяжкие. Давно много работала. Мэри окончательно себя измотала.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке он пустился пуститься во все тяжкие грехи вся тяжкая по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено