Означает, что постоянно учиться - это хорошо, правильно и полезно, а не учиться - это плохо для жизни в целом.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
Knowledge is light, ignorance is darkness.
букв. Знание - это свет, а незнание (или) невежество - это темнота, тьма
2. Ученье - свет, а неученье - тьма.
Learning is the eye of the mind.
= Learning makes people wise.
букв. Учение - это глаз ума.
= Учение делает людей мудрыми.
3. Учение - свет, а неучение - тьма.
Education is light, ignorance is darkness.
букв. Образование - это свет, невежество - это темнота.
FRED: What are you learning Russian for? Are you sure it might come in handy?
JED: Like hell it might! If the Russians ever come to America, I will have a good job. In fact, learning makes people wise.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
ФРЕД: Зачем ты учишь русский язык? Ты уверен, что он тебе может пригодиться?
ДЖЕД: Еще и как может! Если русские когда-нибудь придут в Америку, у меня будет хорошая работа. И вообще, ученье - свет, а неученье - тьма.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
На английском языке Ученье учение свет а неученье неучение тьма по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений
эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено