Означает, что одни люди страдают на войне и погибают, а другие радуются войне и наживаются на ней.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko:
ВЕРСИЯ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
For some (people) war is war, for others it's a dear mother-in-law.
букв. Для одних (людей) война есть война, для других это любимая теща.
2022 ГОД: Война между Россией и Украиной в полном разгаре. Гребаные пиндосы спешно продают европейцам современное оружие в то время, как
последние избавляются от устарелого вооружения, отправляя его на Украину. Кому война, а кому мать родна.
2022: The war between Russia and Ukraine is in full swing. Fucking Yanks are busy selling the Europians their modern-to-date weaponry
while the latter get rid of out-of-date one sending it off to Ukraine. For some war is war, for others it's a dear mother-in-law.
2. Кому война, а кому мать родна.
ВТОРАЯ ВЕРСИЯ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
For some it's a war, for others a mother-in-law.
букв. Для одних это война, для других - теща.
Кому КОРОНАВИРУС, а пиндосам все в МИНУС.
For some it's CORONAVIRUS, for the Yanks it's a big MINUS.
3. Кому война, а кому (, мать твою,) мать родна.
ТРЕТЬЯ ВЕРСИЯ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
For some war is death, to others it brings (fucking) wealth.
букв. Для одних война - это смерть, а другим она приносит (ебаное) богатство.
21 СЕНТЯБРЯ 2022 ГОДА: Не успели в России объявить частичную мобилизацию, а в магазинах уже подорожала военная форма и другие необходимые вещи для мобилизованных.
Некоторые мошенники, как всегда, вовремя подсуетились. Кому война, а кому, мать твою, мать родна.
SEPTEMBER 21, 2022: Scarcely ever had the partial mobilization been announced in Russia than millitary uniforms and other needy things went up in price for those mobilized.
Some crooks acted with dispatch, as usual. For some war is death, to others it brings fucking wealth.
США вполне довольны эскалацией войны на Украине, поскольку теперь Европа будет покупать больше американского вооружения. Кому война, а кому мать родна.
The USA is quite contended with the escalation of (= the run-up to) the war in Ukraine since Europe will be now buying more of the American weapory.
For some war is war, for others it's a dear mother-in-law.
Soldiers and average civilians have always suffered in wars as long as the human race has existed. Making a huge profit (= Making big profits), however, were
knights, kings and tsars, presidents and politicians of all stripes who unleashed them wars. That's why the following proverb is still alive: For some war is war,
for others it's a mother-in-law.
Сколько существовало человечество, столько на войне (или) войнах всегда страдали солдаты и простые мирные жители. Однако сильно наживались на войнах те, кто их
развязывали: князья, короли и цари, президенты и политики всех мастей. Вот и бытует до сих пор эта следующая пословица: Кому война, а кому мать родна.
ПОЛЕЗНАЯ ИДИОМА: Не боги горшки обжигают.
1. Не боги горшки обжигают.
Означает, что любому человеку под силу сделать что-то сложное и уникальное. Как говорится: Терпение и труд все перетрут.
It's not gods who make pots.
Сокращение: Not gods make pots.
букв. Это не боги, которые делают (или) изготавливают горшки.
Как ты смог научиться бегло говорить на английском языке самостоятельно? - Благодаря своему сильному желанию и страниям. Не боги горшки обжигают.
How could you manage to learn to speak fluent English on your own (time)? - Thanks to my strong desire and efforts. It's not gods who make pots.
2. Не боги горшки обжигают.
No one is born a master.
= Not God but man makes pot and pan
букв. Никто не рожден (или) не рождается мастером.
= Не Бог, а человек делает горшок и сковороду.
МАЙК: Неужели это ты сделал такой красивый электромобиль?
ДЖЕД: Конечно. Правда мне понадобилось 5 лет. Дружище, не боги горшки обжигают.
MIKE: Have you really made this beautiful electro car?
JED: Sure. Admittably, it took me 5 years. No one is born a master, buddy.
3. Не боги горшки обжигают.
A cat may look at a king.
= It isn't rocket science.
букв. Кот, кошка может смотреть на короля.
= Это не ракетная наука = Не ракетостроение. (т.е. ничего сложного нет)
Интересно, как бывший двоечник смог стать ведущим компьютерным программистом? Хотя не боги горшки обжигают.
I wonder how a former bad schoolboy could become a top computer programmer. It isn't rocket science, though.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
На английском языке Кому война а кому и мать родна по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических
выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено