Я тебе вам покажу показать Кузькину мать

Main Page
Previous page


Я тебе вам покажу показать Кузькину мать

1. показать кому-либо Кузькину мать

to show sb, motherfucker

букв. перевод вульгарный: показать кому-либо "мать-твою" (последнее выражение в кавычках выступает в роли грубого обращения)



2. Я тебе покажу Кузькину мать!

I will show you, motherfucker!

букв. перевод вульгарный: Я тебе, мать-твою, покажу!



3. "Я вам покажу Кузькину мать!" сказал в ярости Никита Сергеевич Хрущев в 1960 в Америке. И добавил про себя: "Пиндосы гребаные!"

"We will bury you!" furiously said Nikita Sergeevich Khruschеv in America in 1960 adding to himself, "Funking Yankees!"

букв. We will bury you! - Мы вас похоронем! Соответствует русскому сленгу: зароем, уроем, уработаем





Хочу научиться бегло говорить на английском языке

Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве

Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page
Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



breakthrough.ru участник Трастового Каталога Настоящий ПР breakthrough.ru Траст breakthrough.ru Цена breakthrough.ru Рейтинг@Mail.ru

На английском языке Я тебе вам покажу показать Кузькину мать по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено