Поговорка Л.Н. Толстого. Означает, что очень часто люди могут планировать свои действия (и даже весьма тщательно), но в конечном итоге оказывается, что они многое пропускают.
Другими словами люди не могут все предвидеть заранее, все равно будут недочеты и ошибки. Человеку свойственно ошибаться.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
It was smooth on paper, (I/We) wish we had a grader.
букв. Это было гладко на бумаге, зря, что у нас нет грейдера.
Мистер Всезнайка принялся за постройку дома на своем собственном участке. Он считал, что правильно возводил дом, но вскоре в стенах появились три больших
трещины. Как говорится: "Гладко было на бумаге, да забыли про овраги."
Mr. Know-All took to building a house on his own plot of land. He thought he was putting up the house correctly, but it shortly gave three big cracks in the walls.
Like it goes: "It was smooth on paper, he wishes he had a grader."
2. Гладко было на бумаге, но забыли про овраги.
(Military) Forgotten were the ditches one had to cross.
букв. (Военное) Забыты были канавы, которые нужно было преодолеть.
Россия начала свою специальную военную операцию (СВО) на бандеровской Украине 21 февраля 2022 года. Вначале все проходило гладко. Российские войска в течение
короткого времени могли бы даже взять Киев, но затем дела пошли насмарку. Увы! Гладко было на бумаге, да забыли про овраги. Будем надеяться, что русские
действительно долго запрягают, но затем быстро едут. Сегодня уже 21 октября 2022 года. Война уже продолжается ровно 8 месяцев.
Russia began its Special Military Operation (SPO) in Banderovite Ukraine on 21 February 2022. At first, everything went on nice and smooth. The Russian troops
could have even taken Kiev within a short period of time, but then things began to tumble down (= went down the drain). Alas! Forgotten were the ditches one had to cross. Let just be
hopeful that the Russians are really slow starters, but fast riders. It's already 21 October 2022 today. The was has been going on for 8 months now.
3. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги.
The devil is in the detail.
букв. Дьявол есть в деталях.
Господи! Мне нужно было дважды проверить код в той программе. Действительно, гладко было на бумаге, да забыл я про овраги.
Oh, boy! I shoulda (= I should have) double checked my code with that software. The devil is in the details, really!
In planning (any) military operations, generals must do it real careful and always remember that forgotten might be the ditches one has to cross.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
При планировании военных операций генералы должны делать это очень тщательно и всегда помнить, что все может быть гладко на бумаге, но можно забыть про овраги.
ПОХОЖАЯ ИДИОМА: Дьявол кроется в деталях.
Трамп говорит Путину: "Как бы я хотел поладить с Россией, но эти безумные демократы..."
1. Дьявол (или) Бес кроется в деталях.
Происхождение этой поговорки уходит своими корнями в историю Франции и Германии.
Тогда поговорка звучала так: "Бог в мелочах, а дьявол в крайностях".
Как это сказать на английском языке?
А тебе слабо сказать это (самому)?
How do you say that (= it) in English?
I dare you to say it (by yourself)!
The devil is in the detail(s).
букв. Дьявол (есть, находится в деталях (или) в мелочах.
(Раннее употребление) букв. Бог (есть) в деталях (или) в мелочах.
3. В любых политических переговорах дьявол кроется в деталях.
In any political negotiation, the devil is in the detail.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке Гладко было на бумаге да но забыли про овраги по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено
Скачать на Ваш компьютер комп планшет бесплатно ТАБЛИЦУ СОГЛАСОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН Александра Газинского
косвенная речь предшествие смешанные реальные и нереальные условные предложения с примерами на русском и английском языке для печати и напечатать
на принтере формат А4 А3 Купить самый полезный понятный эффективный лучший курс-самоучитель курс самоучитель современного разговорного английского языка
авторов Александра Газинского и Ольги Бондаренко для русских российских русскоговорящих детей и взрослых