1. Быстрая езда Роберта закончилась серьезной аварией. А он сам закончил тем, что попал в больницу со сломанной ногой.
Robert's fast driving ended up in a serious accident. Himself he ended up getting into a hospital with a broken leg.
2. Многие ленивые люди становятся бедными. Большинство из них заканчивают тем, что их выгоняют из их жилищ.
All lazy people (= All lazy-bones) usually end up becoming poor. Most of them end up being evicted out of their home.
3. Если ты вскоре не хочешь оказаться в морге, брось курить и пить (= откажись от курения и пьянки) раз и навсегда.
If you don't want to end up in a morgue shortly (= soon), give up (= forswear) both smoking and drinking once and for all (= for good).
4. Спортсмен усердно тренировался десять лет и в результате (он) завоевал олимпийскую медаль.
The athlete trained himself hard for ten years and, as a result, (he) ended up winning an Olimpic medal.
5. Кто бы мог подумать, что такая мелкая драка окончится для меня приводом в полицейский участок.
Who could've thought (= Who could have thought = Who coulda thought) that such a petty fight would end up in a police station for me.
6. Любое подобное письменное упражнение, нравится ли это вам или нет, заканчивается проверкой. Пора нажимать на зеленую кнопку.
Every such written exercise whether you like it or not ends up with a check-up. It is time to press (= hit) the green button.
Учите английские пословицы, поговорки и разговорный сленг: