1. Любишь (с горочки) кататься, люби и саночки возить.
= Любишь отдыхать, люби и трудиться.
Означает, что если вы хотите хорошо отдыхать и развлекаться, нужно и много трудиться, чтобы этого отдыха и развлечения добиться.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
He who likes skiing downhill must enjoy climbing uphill.
= After dinner comes the reckoning.
букв. Тот кто любит спускаться на лыжах с горы, должен любить подниматься в гору.
= После обеда наступает расплата. (т.е. приходит время платить за обед)
2021 ГОД: Сегодня из своего окна на третьем этаже я наблюдал, как старик в одиночку чистил каток в то время, как пять больших деток просто катались,
и никто из них не подавал признаков, чтобы помочь старику. Всех детей нужно учить, что если любишь кататься, люби и саночки возить.
THE YEAR 2021: Today out of my window on the second floor I was watching an old man clean the skating rink single-handedly while about five big kids were just
skating around, but none of them was showing any sign of helping the old man. All the kids should be taught that he who likes skiing downhill
must enjoy climbing uphill.
2. Любишь кататься, люби и саночки возить.
= Любишь отдыхать, люби и трудиться.
If you dance, you must pay the fiddler.
= He that would have the fruit must climb the tree.
букв. Если танцуешь, нужно платить скрипачу (за музыку).
= Тот кто хочет фрукт, должен залезть на дерево.
Нельзя полагаться только на свой ум для того, чтобы получать отличные оценки (или) отметки. Любишь кататься, люби и саночки возить.
You can't rely on sheer intelligence in order to get excellent marks. He that would eat the fruit must climb the tree.
IRREGULAR VERBS неправильные глаголы
СПРАВКА: Всего в английском языке примерно 400 неправильных глаголов.
Учить все неправильные глаголы можно здесь:
to do (did, done) делать; выполнять;
to be (was/were, been) быть; находиться; существовать
to have (had, had) иметь; пить (или) есть пищу
to get (got, got=gotten) получать; добывать; зарабатывать; становиться
to show (showed, shown) показывать (предмет или представление)
to eat (ate, eaten) кушать, есть, принимать пищу
to pay (paid, paid) платить, оплачивать
to come (came, come) приходить; приезжать; наступать (о событиях)
to say (said, said) говорить; сказать; высказываться
to drink (drank, drunk) пить (напитки и спиртные тоже)
to teach (taught, taught) учить, обучать
to be taught - страдательный залог
быть обучаемым
3. Любишь кататься, люби и саночки возить.
= Любишь отдыхать, люби и трудиться.
When you play, you have to pay.
= Nothing will come of nothing.
= He that will eat the kernel must crack the nut.
букв. Когда играешь, нужно платить.
= Ничего не приходит из ничего.
= Тот кто будет есть (= кушать) зернышко (или) сердцевину, должен расколоть орех.
Вульгарный вариант Александра Газинского
If a dame you fuck, she asks you for a buck. "Дай бабла, а то не дам," - говорит тебе мадам.
Джейн, я знаю, что ты хочешь поступить в медицинский институт и при этом ты не учишь биологию. Как же так? Любишь кататься, люби и саночки возить.
I know that you want to enter some medical college, Jane. Yet, you ignore learning Biology. How come? He that will eat the kernel must crack the nut.
ELDERLY MAN: Well, Boris, they said they would not pay me any pension. That's not fair! I have reached 65!
HIS RETIRED NEIGHBOUR: It serves you right, stupid! You've been drinking all along and never worked regularly. Nothing will come of nothing, Ivan.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
ПОЖИЛОЙ ЧЕЛОВЕК: Борис, мне сказали, что никакую пенсию мне платить не будут. Это не честно! Мне уже исполнилось 65 лет!
ЕГО СОСЕД-ПЕНСИОНЕР: Поделом тебе, глупыш! Ты всю жизнь пил и нигде постоянно не работал. Иван, любишь кататься, люби и саночки возить.
ПОЧТИ ПОХОЖАЯ ИДИОМА: Без труда не выловишь рыбку из пруда.
1. Без труда не выловишь рыбку из пруда.
Означает, что легкой жизни не бывает. Нужно очень трудиться, стараться, чтобы чего-то добиться.
(There is) No gain without pain.
= No pain, no gain.
букв. Нет победы (= завоевания = приобретения) без боли.
= Нет боли, нет победы. (например в спорте)
Я знаю, что спортивные сборы - это тяжелая работа, но ты должен трудиться, если хочешь быть настоящим соперником на чемпионате.
В народе говорят, что без труда не выловишь рыбку из пруда. Тем более, что тебе давно пора становится мастером спорта по борьбе.
I know these training sessions are hard work, but you've got to (= you gotta) do it if you want to be a real contender for the championship.
No gain without pain, people say so! Moreover, it's high time you made a wrestler master (= Am. you got a certificate of wrestling mastery).
2. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
No sweat [swet], no sweet [swi:t].
= (There's) No sweet without sweat.
букв. Нет пота, нет конфеты.
= Не бывает конфеты без пота. (т.е. без труда)
Путь становления классным врачом долгий, тяжелый и изнурительный, не говоря уже дорогостоящий! Но без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
The road to becoming a perfect doctor is long, hard, and exhausting, not to mention expensive! But no sweet without sweat.
3. Без труда не вынешь рыбку из пруда.
The race is got by running.
букв. Гонка достигается бегом (= с помощью бега).
Сколько еще раз я должен тебе говорить, что без труда не вынешь рыбку из пруда?! Если ты не начнешь упорно тренироваться, ты проиграешь на предстоящих соревнованиях.
How many more times should I tell you that the race is got by running?! If you don't start training yourself hard enough, you'll be a loser at the coming competition.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке Любишь с горочки кататься ебаться люби и саночки возить писиньке пизде дырке бабе девке женщине платить по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено
Скачать на Ваш компьютер комп планшет бесплатно ТАБЛИЦУ СОГЛАСОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН Александра Газинского
косвенная речь предшествие смешанные реальные и нереальные условные предложения с примерами на русском и английском языке для печати и напечатать
на принтере формат А4 А3 Купить самый полезный понятный эффективный лучший курс-самоучитель курс самоучитель современного разговорного английского языка
авторов Александра Газинского и Ольги Бондаренко для русских российских русскоговорящих детей и взрослых