Означает какое-либо нестандартное действие человека, которое может быть альтернативным выходом для решения сложной проблемы.
Также означает, что кто-либо схитрил; сделал странный поступок и т.п.
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
to do a funny trick
= (English slang) to pull a rabbit out of the hat
букв. сделать смешной трюк
= (Английский сленг) вытащить кролика из шляпы
Если бы господин президент не сделал финт ушами тогда в 2018 году,
россияне не получили бы такой неприятный подарок как повышение их пенсионного возраста. Да здравствует капитализм!
If Mr. President had not pulled a rabbit out of the hat back in 2018,
the Russian people would have never got(ten) such a nasty present as raising their retirement age. Long live capitalism!
2. Жена его ну просто достала! Мужику ничего не оставалось, как сделать финт ушами и уйти жить к другой женщине.
The wife got on his case real hard! The man had nothing better to do but do a funny trick and go off to live with another woman.
3. Завидев наступающих русских в Сирии, пиндосы просто сделали финт ушами и поспешили смыться со своих позиций.
Having noticed the Russians advancing in Syria, the Yanks just pulled a rabbit out the hat and fled leaving their positions.
BOSS: Unless someone can pull a rabbit out of their hat, I just don't see how we can fix the issue without starting the whole thing over again from scratch.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
НАЧАЛЬНИК: Пока кто-нибудь не сделает финт ушами, я просто не понимаю, как мы сможем решить вопрос так, чтобы не начать все дело с нуля.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке сделать сделал делать пиндосы янки америкосы амеры америкашки финт ушами по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук
озвучено