![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|||
ЗДЕСЬ УЧАТ ПРАВИЛЬНЫЙ РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
1. стричь (или) обстричь всех под одну гребенку
букв. (2 варианта) понизить всех до одинакового уровня
2. стричь всех под одну гребенку
букв. мазать всех одной и той же кистью, щеткой
3. стричь всех под одну гребенку
букв. судить всех людей одинаково
Just because Sam had been a troublemaker (back) at the school, all his brothers were automatically tarred with the same brush. It wasn’t fair!
Лишь только потому, что в школе Сэм был хулиганом, всех его братьев автоматически стригли под одну гребенку. Это было несправедливо!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() примеры предложения на английском языке стричь обстричь всех под одну гребенку по-английски самый лучший русско-английский англо-русский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено |
||||
![]() |
![]() |