1. (кто-либо) как аршин проглотил (или) проглотила
Означает, что какой-то человек находится в напряженном состоянии, вытянутым в струнку, прямой как палка.
(sb is) as stiff as a poker
букв. (кто-либо есть) такой жесткий как кочерга, кочерёжка
После того, как Эрик услышал новость, он не мог ни пошевелиться и ничего ни сказать. Он как аршин проглотил.
After hearing the news, Eric could neither move nor say anything. He was as stiff as a poker.
2. стоять как вкопанный
Означает (о человеке) резко замереть; не двигаться.
to be frozen to the spot
= to be rooted to the spot
= to be (or) to stand transfixed
букв. быть примерзшим к месту
= пустить корни на месте
= быть (или) стоять замерев, т.е. прикованным к месту
Юнец стоял как вкопанный. Он никогда раньше не видел голую девушку.
The youngster stood transfixed. he'd never seen a naked girl before then.
3. стоять как болван (или) истукан
Означает (о человеке) замереть; не двигаться, не зная, что сказать или предпринять.
to stand like a stock
= to stand (there) like a stuffed dummy
= to stand (there) like a graven image
букв. стоять как бревно (или) колодка
= стоять (там) как набитое (тряаками) чучело, манекен
= стоять (там) как гравированный образ
Джона очень легко надули на деньги в том лоховском заведении и он стоял там ещё какое-то время как истукан прежде,
чем они его выпнули как использованного лоха.
They cheated John out of money real easy in that scammy joint and he was standing there for a while like a graven image
before they kicked him out like a used sucker.
I well knew that Peter had stolen my electric bike (= e-bike). So I came up to him and told him what I knew about him, but Peter stood there like a stuffed
dummy. He never said a word (= uttered a single word). So I dragged him over to the barn where I knew he'd been hiding my bicycle for (already) a week then.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Я хорошо знал, что мой электровелосипед украл Питер. Поэтому я подошел к нему и сказал все, что я о нем знаю, но Питер стоял как вкопанный.
Он так и не смог сказать ни одного слова (= произнести ни единого слова). Поэтому я потащил его в сарай. Я знал, что он уже неделю прятал там мой велосипед.
ПОЛЕЗНАЯ ИДИОМА: Красота спасет мир.
1. Красота спасет мир.
Имеется в виду, что все красивое и доброе одолеют все злое и уродливое в этом прерасном мире в плане природы и её удивительной красоты.
Beauty will save the world.
2. Красота человека и матушки-природы спасут нашу планету от безумцев и поджигателей войн.
The beauty of the human being and Mother Nature will save our planet from those crazy creatures and warmongers.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке стоять как аршин проглотил проглотила вкопанный болван истукан по-английски самый лучший русско-английский словарь английских
пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык
BTC English Александра Газинского звук озвучено