Означает быстро прогрессировать, набирать обороты (о росте ребенка, событиях, действиях и т.п.)
Как бы это сказать на английском языке?
Вообще без проблем. Вот так:
How would you say it in English?
No problem at all. That's how:
to grow by leaps and bounds
= to be growing by leaps and bounds
букв. расти прыжками и скачками (Настоящее простое время)
= расти прыжками и скачками (Настоящее продолженное время)
My village neighbour is building a wooden house. It's growing by leaps and bounds.
Мой сосед в деревне строит деревяный дом. Он (дом) растет не по дням, а по часам.
2. расти не по дням, а по часам
to grow like a house on fire
= to grow like weeds
букв. расти как дом в огне (если горит дом, огонь прогрессирует очень быстро)
= разростаться как сорняки
3. расти не по дням, а по часам
to be shooting up like a beanstalk
= to grow visibly
букв. проростать как бобовый стебель
= расти заметно
As Russian kids go to school to learn Rusglish, their so-called English grows like a house on fire. As a result, none can speak proper spoken English
after 11 years of fascinating school studies. Rusglish (= Russian English) is Rusglish and will ever be as such (= remain that way).
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Когда российские детки идут в школу, чтобы учить совковый английский, их так называемый английский растет не по дням, а по часам. И как результат никто
не умеет говорить на правильном разговорном английском после 11 лет увлекательной школьной учебы. Совковый английский он и есть совковый, и всегда
таковым останется.
ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!
Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это
глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса
и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий
ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
примеры предложения на английском языке расти не по дням а по часам по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного
сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского
звук озвучено