Супер тесты Александра Газинского


мякинная еловая дубовая пустая башка голова два уха медный лоб отпетый дурак дубина стоеросовая олух без царя в голове небесного

Разговорный английский язык на Телеграм-канале Александра Газинского

НАШ ТЕЛЕГРАМ-КАНАЛ





Main Page
Previous page


мякинная еловая дубовая пустая башка голова два уха медный лоб отпетый дурак дубина стоеросовая олух без царя в голове небесного ебанько


1. медный лоб = отпетый (или) набитый дурак = дубина стоеросовая = дубовая башка (или) голова и т.п.

Означает очень глупый (или) недоразвитый человек

Как бы это сказать на английском языке?
Вообще без проблем. Вот так:
How would you say it in English?
No problem at all. That's how:

as bold as brass
= a clothead = a bonehead
= a clothhead = a dumbhead

букв. смелый как наглость
= в голове (типа) сгусток крови = костянная голова
= в голове лоскутки = тупая голова


Из всех дур Джейн самая дура! Интересно, и как ты с ней уживаешься?

Of all the clotheads this Jane is! I wonder how you're getting along with her.



2. пустая башка = отпетый (или) набитый дурак = дубина стоеросовая = дубовая башка (или) голова и т.п.


= a blockhead = a regular fool
= a classic fool = a ditz [dits]

букв. в голове чурбан = постоянный дурак
= обычный дурак = дурень, дурачок


Врачи говорят, что набитые дураки долго не живут. Оно и не удивительно.

Doctors say that all classic fools have a short life expectancy. No wonder, though.



3. голова два уха = отпетый (или) набитый дурак = дубина стоеросовая = дубовая башка (или) голова и т.п.

(All taboo slang) a butthead = a dickhead
= a damned fool = a shithead
= a bloody fool

(Все запретный сленг) букв. жопа в голове = член в голове
= проклятый дурак = в голове дерьмо
= гребаный дурак (= ебанько)


Джек всегда такой набитый (= форменный) дурак! Я никогда не связываюсь с придурками. Зачем тратить на них время?

Jack's always such a dickhead! I never mess with blockheads. Why should I waste my time on them?




Mary, have you ever bumped into a very handsome guy who was a complete bonehead, I wonder? - They're everywhere, a shit-ton of them.




Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная



Мэри, мне вот интересно, ты когда нибудь встречала очень красивого парня, а башка у него была дубовая. - Таких везде полно хоть жопой ешь.




ПРИКОЛЬНАЯ ИДИОМА:
хоть жопой ешь

хоть жопой попой сракой задом ешь жуй до хуя фига усрачки хрена много

1. хоть жопой ешь (или) жуй
= хоть попой (или) задом жуй
= до фига = до хрена много = до хуя = до хренища

Означает много, даже очень много каких либо предметов, денег, еды и чего угодно.

А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь английский:
What's the English for it?
Easy peasy if you're learning English:

(Taboo slang) a shit-ton of sth

(Грубый сленг) букв. дерьмовая тонна чего-либо


Господи! Сегодня в твоём районе так много ментов. Точно, хоть жопой ешь. Старик, что происходит?

Oh, boy! There are so many cops down your way today. Sure, a shit-ton of them. What's up, man?



2. до фига (и больше) = до усрачки = хоть жопой ешь (= жуй, жри, хавай)

(Taboo slang) sth is out the wazoo [we'zu:]

(Грубый сленг) букв. чего-либо много, как дерьма из ануса (или) задницы


Мой деревенский сосед редко бывает при деньгах, но он держит уйму кур, которые бегают повсюду и обсирают всю территорию. Этих кур у него просто до усрачки, скажу я тебе. Однажды я купил у него с десяток яиц. Ржака! Они все были обосраны. Больше делать этого не буду!

My village neighbour ain't never in the money, but he keeps oodles of hens all running about, shitting the whole place. Those hens he's got are out the wazoo, I can tell you. I once bought a dozen eggs from him. LOL! They were shitten all over. Won't do that again!



3. We went West and we found what we'd been looking for. There was a shit-ton of them out there. No kidding, man! Out the wazoo, really!


Мы поехали на запад и нашли то, что искали. Их там было хоть жопой жуй (или) ешь. Старик, я не шучу. Действительно до фига (или) до усрачки!





ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!

Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.


Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:


Русский алфавит А а Русский алфавит Б б Русский алфавит В в Русский алфавит Г г Русский алфавит Д д Русский алфавит Е е Русский алфавит Ё ё Русский алфавит Ж ж Русский алфавит З з Русский алфавит И и Русский алфавит Й й Русский алфавит К к Русский алфавит Л л Русский алфавит М м Русский алфавит Н н Русский алфавит О о Русский алфавит П п Русский алфавит Р р Русский алфавит С с Русский алфавит Т т Русский алфавит У у Русский алфавит Ф ф Русский алфавит Х х Русский алфавит Ц ц Русский алфавит Ч ч Русский алфавит Ш ш Русский алфавит Щ щ Русский алфавит Ъ ъ Русский алфавит Ы ы Русский алфавит Ь ь Русский алфавит Э э Русский алфавит Ю ю Русский алфавит Я я Русский алфавит Русский алфавит Русский алфавит Последние единицы




Хочу научиться бегло говорить на английском языке


Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве


Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page

Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



Рейтинг@Mail.ru


На английском языке мякинная еловая дубовая пустая башка голова два уха медный лоб отпетый дурак дубина стоеросовая олух без царя в голове небесного ебанько придурашливый дурачище по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено