to cherish sb/sth as the apple of one's eye
= to protect sb/sth as the apple of the eye
букв. лелеять кого/что-либо как зрачок своего глаза
= защищать кого/что-либо как зрачок своего глаза
2. беречь как зеницу ока
to wrap sb/sth in cotton-wool (= cottonwool)
букв. заворачивать кого/что-либо в вату, т.е. защищать
It's very vital to wrap your health in cottonwool.
Это очень важно беречь свое здоровье как зеницу ока.
3. беречь как зеницу ока
to guard sb/sth with one's life
букв. защищать кого/что-либо своей жизнью
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:
На английском языке хранить беречь как зеницу ока по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга
идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English
Александра Газинского звук озвучено