Похожи как две капли воды

Main Page
Previous page


Похожи как две капли воды


1. (похожи) как две капли воды

spit and image
= look alike

букв. плевок и образ
= выглядят одинаково



2. кто-либо похож на кого-либо как две капли воды

sb is the spitting image of sb
= sb is a dead ringer for sb

букв. кто-либо (есть) вылитый образ или копия кого-либо
= кто-либо (является) мертвым звоночком для кого-либо (Эти два английских варианта можно еще перевести как: точная копия, разительное сходство)



3. Похожи как две капли воды.

As like as two peas in a pod.
= Like two peas.

букв. Такие похожие, как две горошины в стручке.
= Как две горошины.





Хочу научиться бегло говорить на английском языке

Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве

Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page
Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



breakthrough.ru участник Трастового Каталога Настоящий ПР breakthrough.ru breakthrough.ru Tic/PR Траст breakthrough.ru Цена breakthrough.ru Рейтинг@Mail.ru

На английском языке Семь раз отмерь а один раз отрежь по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено